• 首页
  • 聚焦黄山
  • 走进徽州教育文化
  • 黄山体育
  • 公告活动
  • 专题
  • 美丽乡村行
  • 飞阅徽州
  • 杨奉霆
  • 当前位置:首页 > 杨奉霆

    夏韵临昱城(十二)

    时间:2019-05-05 07:27:58  来源:  作者:杨奉霆

     热情(12

    Ardor/ zeal

     

    His ardor was contagious; soon everyone was eagerly working.

    他的热情很有感染力,一下子大家都热火朝天地干了起来。

    More people mean a greater ferment of ideas, more enthusiasm and more energy.

    人多意味着热气高, 干劲大。

    Most Americans have great vigor and enthusiasm.

    大多数美国人精力充沛, 热情高涨,

    They prefer to discipline themselves rather than be disciplined by others.

    他们宁愿自律, 而不愿受制于人。

    If it had not been for their great fervor and enthusiasm,

    如果没有工人、学生高度的热心和积极性,

    we would have encountered even more difficulties.

    我们会遇到许多困难。                                                              

     1/4    1 2 3 4 下一页 尾页

    Copyright@ 2017-2020 版权所有:黄山视听在线网络有限公司
    今日头条头条号:黄山网 微信公众号:newshs 邮箱:todayhuangshan@126.com
    本站法律顾问:安徽昌法律师事务所 李兹柏律师 手机:13805597470 皖ICP备13016134号-4 皖公网安备 34100202000180号